Fragmento: El viaje y los sueños: Un ensayo vagabundo
1 febrero, 2014
Cuando Jorge Bustamante, poeta y traductor colombiano, asevera que muchos escritores latinoamericanos han bebido de las aguas literarias de los grandes escritores rusos, le asiste mucha razón. Entre esos escritores aludidos se encuentra nuestro Carlos Martínez Rivas, voz distinta de la poética nicaragüense entre Rubén Darío y Ernesto Cardenal, que aparece mencionado en el capítulo 3 del libro El viaje y los sueños (Un ensayo vagabundo), del escritor arriba mencionado y que aquí mostramos merced a la generosidad de Jorge, quien nos ha dado la correspondiente autorización para hacerlo.
Zipaquirá, Colombia, 1951.,
Geólogo, traductor, ensayista y poeta. Ha vivido en Rusia y Costa Rica, radica en Morelia, México desde 1981.
Estudió ingeniería geológica en el Instituto de Minería y Petróleo de Moscú y la maestría en geología aplicada en la Universidad de la Amistad de los Pueblos Patricio Lumumba, Moscú. Ha traducido a numerosos poetas rusos del siglo XX.
En tres ocasiones ha sido becario del FONCA como traductor. Colaborador de Acento, Babel, Casa del Tiempo, El Espectador, El Semanario de la Universidad, La Jornada Semanal y Tierra Adentro. Ha publicado: Antología de una generación dispersa. Nueva poesía de Costa Rica (1982); Poesía: Invención del viaje, México (1986); El desorden del viento, México (1989); El canto del mentiroso (1994); El caos de las cosas perfectas (1996).
Ensayo: Henry Miller: entre la desesperación y el goce, Bogotá (1991); Literatura rusa de fin de milenio (1996); El milagro de las cosas nombradas, Bogotá (2010); El viaje y los sueños –Un ensayo vagabundo-, México (2013)
Cuento: Diez modos de contemplar un río, México (2004).
Traducciones: Poemas de Ana Ajmátova, UNAM (1992); Cinco poetas rusos, Ed. Norma, Colombia ((1995); Palabra del solitario. Ensayos sobre poesía rusa, Verdehalago, México (1998); Poemas escogidos de Ana Ajmátova, Ed. Norma, Colombia (1999); El instante maravilloso: Poesía rusa del siglo XX, UNAM (2004); El perro vagabundo y otras memorias de escritores rusos, Filodecaballos (2008); La ironía y otros ensayos, de Alexandre Blok, México (2008); Lev Tolstói. Conversaciones y encuentros en Yásnaia Poliana, Fórcola, España (2012); La vida entera y otros cuentos raros de escritores rusos, México (2013).
Ha sido becario del Fondo Nacional para la Cultura y las Artes de México en traducción y ganó el Premio Estatal de Poesía de Michoacán.